PMC496500InsertAdditifAdiciónELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICOIMPORTANT – Please make certain that persons who are to use
10EspañolDECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL CONTROL DE EMISIÓN DE CALIFORNIALOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE SU GARANTÍAEl Consejo de los Recursos del Aire de
11PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS
12REF.PARTDESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓNQTYNO.NO.10063188Carrier, assemblyEnsemble transportTransportador, conjunto
13Note A:Powermate Corporationwill not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. Co
NOTES – REMARQUES – NOTAS14
NOTES – REMARQUES – NOTAS15
Powermate Corporation4970 Airport RoadP. O. Box 6001Kearney, NE 688481-800-445-18051-308-237-2181Fax 1-308-234-4187© 2005 Powermate Corporation. All
*13 HP Honda OHV engine*Cast-iron cylinder sleeve*Low oil sensor*Receptacles on control panel*CordKeeper™*8 gallon plastic fuel tank*Spark arrester*Po
TOOLS REQUIRED: 7/16”, 1/2” and 9/16" sockets and ratchets, block(s) of wood (minimum of 6” tall).Refer to the parts list on page 9.WHEEL INSTA
4EnglishCALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENTYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSThe California Air Resources Board and Powermate Corporation
*Moteur 13 HP Honda OHV*Chemise de cylindres en fonte*Détecteur de bas niveau d'huile*Prises sur tableau de commande*CordKeeper™*Réservoir de car
6FrançaisOUTILS NÉCESSAIRES : Cliquet à rochet de 7/16 po, 1/2 po, et 9/16 po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur)Reportez-vous à la liste des
Français7DÉCLARATION DE GARANTIE DE CONFORMITÉ AUX RÈGLEMENTS ANTIPOLLUTION DE LA CALIFORNIEDROITS ET OBLIGATIONS EN VERTU DE LA GARANTIELe California
8Español*Motor 13 HP Honda OHV*Manga de hierro fundido del cilindro*El sensor del nivel bajo de aceite*Receptáculos sobre el panel de control*CordKeep
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16”, 1/2”, y 9/16”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto.Consulte la lista de partes en las pág
Comentários a estes Manuais